Maantieteellisesti Baltian maissa, Pohjois -Euroopassa, Liettuan tasavallassa on yksi valtion kieli. Liettuassa hän julisti liettuan kielen, joka kuuluu Baltian indoeurooppalaisten kielten ryhmään. Se "koostuu" myös modernista latvialaisesta ja nyt kuolleista vanhan Preussin ja Yatvyazhin kielistä.
Jotain tilastoja ja faktoja
- Liettuan valtion kieli on jaettu Aukštaitin ja emaitin murteisiin.
- Liettuankielisiä puhujia on maailmassa yhteensä noin 3 miljoonaa.
- Lainat ovat läsnä myös kielen alkuperäisessä sanastossa. Suurin osa niistä on saksalaisia ja slaavilaisia sanoja.
- Muokattu latinalainen aakkosto, jota käytetään liettuaksi kirjoittamiseen, sisältää 32 kirjainta.
- Ulkomailla puhutaan eniten Liettuan valtion kieltä Yhdysvalloissa - noin 42 tuhatta asukasta.
Liettua: historia ja nykyaika
Prabaltti on nykyajan liettuan kielen esi -isä. Juuri hän toimi myös nykyisen Latvian perustana. Molemmat Baltian kielet alkoivat erota noin 1. vuosisadalla jKr, ja kolmen vuosisadan jälkeen nämä kaksi haaraa muodostettiin lopulta. 1200 -luvulla ilmestyi kaksi liettualaista murretta - aukštaiitin ja emaitin murteet. Ne, jotka puhuivat ensimmäisen heistä, asuivat Neman -joen yläpuolella ja toinen - alla.
Jokaisella murteella on kolme murteiden ryhmää, ja nykyaikainen kirjallinen liettualainen perustuu Länsi -Aukštaitin murteeseen.
Liettuan historian vanha kausi kesti 1500 -luvulta 1700 -luvulle, ja tuolloin sen kirjallinen versio alkoi muodostua. Kuilu sen ja suosittujen murteiden välillä kasvoi koko ajan, ja 1800 -luvun ensimmäisellä puoliskolla alkoi uusi vaihe liettuan historiassa. Kirjallisuus liettua alkoi tunkeutua useimpiin julkisen elämän aloihin ja levisi kaikkiin viestintäalueisiin.
Rukouksia pidetään Liettuan kielen varhaisimpana kirjallisena muistomerkkinä. Ne on kirjoitettu käsin Strasbourgissa latinaksi julkaistuun tutkielmaan. Kirjoitus on vuodelta 1503. Liettuankielinen typografia alkoi neljäkymmentä vuotta myöhemmin, ja ensimmäinen kirja oli katekismi.
Turistien muistiinpanot
Liettualaisten keski- ja vanhempi sukupolvi puhuu erinomaista venäjää ja nuoret puhuvat englantia, mikä auttaa venäläisiä turisteja välttämään Liettuan kielimuurin. On suositeltavaa kommunikoida englanniksi, koska jostain historiallisesta syystä liettualaiset eivät kiirehdi myöntämään tietävänsä venäjän kieltä.