Argentiinan viralliset kielet

Sisällysluettelo:

Argentiinan viralliset kielet
Argentiinan viralliset kielet

Video: Argentiinan viralliset kielet

Video: Argentiinan viralliset kielet
Video: What is the official language of Argentina? 2024, Marraskuu
Anonim
kuva: Argentiinan valtion kielet
kuva: Argentiinan valtion kielet

Lähes 43 miljoonaa Argentiinan väestöstä on jälkeläisiä eurooppalaisista kolonialisteista Intian väestön ja espanjalaisten Latinalaiseen Amerikkaan tuomien mustien orjien kanssa. Kolonisaatio tuotiin maahan ja siitä tuli myöhemmin Argentiinan valtion kieli. Kaikki viralliset asiakirjat, neuvottelut, lait ja määräykset suoritetaan tasavallassa espanjaksi.

Jotain tilastoja ja faktoja

  • Argentiinassa on noin neljä tusinaa puhuttua kieltä virallisen kielen lisäksi.
  • Espanjan espanjaa Argentiinassa kutsutaan Rioplatin murreeksi. Se muodostettiin italialaisten vaikutuksen alaisena, jotka muuttivat tänne joukoittain 1800 -luvun lopulla - 1900 -luvun alussa. Murte ilmestyi ensin Buenos Airesiin ja levisi sitten koko maan eteläosaan.

  • Maahanmuuttovirrassa vuosina 1880–1940 italialaisten osuus kaikista saapuneista oli 48%, espanjalaisten Euroopasta - 40%, ja loput 12% olivat saksalaisia, ranskalaisia, ukrainalaisia, puolalaisia, liettualaisia, juutalaisia ja tietysti armenialaisia.
  • Luoteisten maakuntien väestö käyttää usein Andien espanjalaista lajia jokapäiväisessä elämässä.

  • Yli 100 tuhatta ihmistä Argentiinassa puhuu ketšua -intiaanien kieltä.
  • Uhanalaisia murteita ja murteita Argentiinassa uhkaa täydellinen sukupuutto. Puelchen kieltä on siis vain viisi äidinkielenään puhujaa, joka oli aikoinaan yleistä Argentiinan Patagonian alueilla.

Saksasta tulleet siirtolaiset, jotka tulivat Argentiinaan toisen maailmansodan jälkeen, loivat belgranodeisen kielen, joka on sekoitus espanjaa ja saksaa ja jota käytetään edelleen maassa.

Turistien muistiinpanot

Huolimatta laajasta luettelosta Argentiinassa käytetyistä kielistä, vain espanja on edelleen virallinen valtio, ja siksi kannattaa ottaa juuri tällainen fraasisanakirja mukaasi. Kaikki maaliikenteen pysäkit, Buenos Airesin metro, kauppojen kyltit, rautatieasemien ilmoitukset ja ravintolavalikot ovat espanjaksi. Mutta matkailuneuvontakeskuksissa on karttoja ja ohjeita nähtävyyksiin ja englanniksi.

Pääkaupungissa ja suurissa kaupungeissa on englantia puhuvat tarjoilijat ravintoloissa ja portteri hotelleissa, mutta maakunnissa sinua ei ehkä ymmärretä. Välttääksesi ongelmia ja nähdäksesi ja arvostaaksesi kaikkein mielenkiintoisimmat, tarvitset vain hymyn, pari lauseita espanjaksi ja suuren halun kommunikoida. Paikalliset eivät jää velkaa eivätkä vain kerro sinulle, missä maailman parhaat pihvit on valmistettu, vaan näyttävät myös pari tanssiaskelta. Oletko unohtanut? Argentiina on tangon syntymäpaikka!

Suositeltava: